Aplaudimos la accion de este cantante, cuando saldrá uno/a para salvar los estragos de la construccion del Chaparral y que nuestros/as hermanos/as ambientalistas con las comunidades han estado denunciando?
Por BBC Mundo, BBC Mundo, Actualizado: 22/11/2009
Sting e indígenas contra presa amazónica
El cantante británico hizo eco de las protestas de una tribu brasileña contra los planes de construir una hidroeléctrica.
"Sting (izquierda) y jefe indígena Raoni Metyktire "
La estrella de rock Sting utilizó su más reciente visita a Brasil para pedirle al gobierno de ese país que escuche las quejas de los indígenas frente a la propuesta de construir una nueva presa hidroeléctrica en la región amazónica.
Sting participó en una conferencia de prensa en Sao Paulo donde se reencontró con el dirigente indígena Raoni Metyktire, quien lo acompañó en una campaña similar hace 20 años.
Las tríbus indígenas amazónicas dicen que el proyecto Belo Monte, que sería la tercera presa hidroléctrica más grande del mundo, representa una amenaza a su modo de vida.
Una pareja que llamó la atención
Sting dijo que Brasil estaba en la primera línea de la lucha contra el cambio climático y que hoy era aún más importante que hace 20 años escuchar las voces de aquellos que viven ahí.
En su campaña anterior, Sting y el jefe Raoni visitaron muchas partes del mundo en oposición a un proyecto hidroeléctrico en el río Xingu, en la Amazonia.
Esa resultó ser una combinación que llamó mucho la atención, una estrella de rock junto a la figura impactante de un dirigente indígena cuyo labio inferior ha sido expandido en varios centímetros por una placa tradicional, una señal propia de su tribu.
Con la renovada atención mundial a la causa de proteger la Amazonia, el proyecto hidroeléctrico original fue abandonado, pero ahora el gobierno brasileño está proponiendo un nuevo diseño que, argumenta, es más amigable al medio ambiente.
Los críticos insisten que la presa de Belo Monte aún inundaría grandes áreas de bosque lluvioso, tendría un impacto severo sobre las poblaciones de peces, y socavaría el modo de vida de miles de indígenas.
"Impacto amplio"
Sting dijo a la BBC que, aunque la decisión era sólamente de los brasileños, el debate tenía un impacto mucho más allá de la nación más grande de América del Sur.
"Este es el corazón del Amazonas y lo que pase aquí afecta a todo el mundo", señaló.
"Esa era mi intuición pero ahora la ciencia lo respalda, es decir hay ciencia sustancial que asegura que es cierto".
"Necesitamos salvar este bosque", agregó Sting. "La deforestación es la mayor contribución a los gases con efecto de invernadero. Mucho más allá de la polución industrial, mucho más allá que el uso de combustibles fósiles para el transporte o para calefacción".
El cantante subrayó la manera como se manejó la reciente crisis financiera y sugirió que la misma estrategia se necesitaba para el medio ambiente.
"Es muy grande y muy importante como para dejarlo fracasar, porque sin medio ambiente no hay economía", señaló.
"Brasil debe decir, OK, así es como resolvemos este problema, así es como seguimos desarrollando pero no destruimos el activo. El activo es increiblemente importante".
"Estamos mirando hacia Brasil por su liderazgo", agregó.
"Indígenas Kayapo"
El conocido cantante dijo que era crucial llevar a cabo un proceso integral de consultas acerca de Belo Monte.
"No puedo pretender ser un experto en energía hidroeléctrica; eso es ridículo. Al mismo tiempo, quiero que se oigan todos los argumentos a favor y en contra. Esa es mi única preocupación. De ahí en adelante es asunto del pueblo brasileño".
Los dirigentes indígenas están molestos porque creen que las consultas llevadas a cabo hasta el momento han sido inadecuadas y sus voces no están siendo oidas.
Las autoridades dicen que la zona a ser inundada es mucho menor a la que se había previsto anteriormente y que se pueden tomar pasos para proteger a los territorios indígenas.
"Precio muy alto"
Pero cuando se le pregunta sobre esas aseveraciones, el jefe Raoni dice que eso no se le ha dejado en claro a su pueblo.
"Las autoridades nunca han convocado a una reunión con nosotros, con nuestros dirigentes para explicarnos eso, para tener consultas sobre Belo Monte", aseguró.
"Si lo hubieran hecho, habríamos entendido mejor las cosas. Eso es lo que creo que está mal".
Andrea Leme da Silva, coordinadora del programa de Pueblos Indígenas y Tradicionales de Conservation International, dijo que las consultas habían sido inadecuadas.
"Los pueblos locales tradicionales, como las comunidades indígenas y ribereñas, no están al tanto del verdadero impacto", dijo.
"Yo creo que pagaremos un precio muy alto en términos ambientales y sociales".
La cuenca del Xingu, de acuerdo a especialistas, tiene la misma biodiversidad en peces que toda Europa.
"Del lado social, el Xingu es un río indígena", añadió da Silva.
"Hay 24 grupos étnicos distintos que viven ahí. Esos grupos tienen sus ancestros y su historia, que el gobierno no ha considerado".
Se dice que una decisión acerca de la licencia ambiental para la presa de Belo Monte es inminente, pero el debate que rodea esta propuesta parece tan contencioso ahora como lo era hace dos décadas.
BBC Mundo.com - Todos los derechos reservados. Se prohíbe todo tipo de reproducción sin la debida autorización por escrito de parte de la BBC.